电话号码
028-61989659
QQ号码
1686668657
分享到:
首页>日语学习>日语学习

らしい、ようだ、みたい、そうだ的区别

发表时间:2016年03月06日

成都帝京日语学校整理    来源:本站原创    作者:宋先生


先谈谈意义最近的ようだ与みたいだ的差异,下一步再接着谈另外三个的差异。


一、表示比喻,形式是,AはBのようだ;AはBみたいだ。本来A不是B,但把它比作B。这时,两者通用,但ようだ可以用于书面语、也可以用于口语,而みたいだ只能用于口语。

例如:

1、まるで、石みたいに(○石のように)固いパンだ。/就像石头那样硬的面包。

2、講演が終わると、嵐のような(?みたいな)拍手が沸き起こった。/报告完了之后,响起了暴风雨般的掌声。(句子很文气,而みたいな是大白话,难以协调。)

二、表示推断,根据看到的、感觉到的情况,作出推断。这时,两者都可以用,不过ようだ可以用于书面语和口语,而みたいだ只能用于口语。

例如:

1、あの話はどこかで聞いたようだ(○みたいだ)。/那件事以前好象在哪儿听到过。

2、試験地獄は当分解消しそうもないようだ(×みたい)。/入学考试难,一个时期似乎解决不了。(句子是文章语,用みたい不协调。)

三、在推断旁人的感情和意志时,一般也只用ようだ而不用みたいだ。

例如:

分からないようだったら(×みたい)、ご遠慮なくお聞きください。/如果不懂的话,请不客气的问。

四、表示推断的惯用形:ように思う、ように見える。已成习惯说法,这时的ように不能用みたいに代替。

例如:

この本は、君たちには易し過ぎるように(×みたいに)思われる。/这本书对你们来说,好象太容易了点。

五、表示例示。举一个例子,暗示其他类似的人和物。此时,两者都用。但みたいだ在用法上受到限制。

例如:

タバコやお酒のような(○みたいな)体に害のある物はやめたほうがいいです。/像烟酒之类对身体有害的东西,最好戒掉。

六、接在この、その、あの、どの、次の、前の等指示性连体词后面时,只能用ようだ不能用みたいだ。

例如:

このような(×みたいな)ときには、当直に電話を掛けて報告せねばならない。/这种时候,必须向值班员打电话报告。

彼の学説は大体次のよう(×みたい)である。/他的学说大致如下。

七、在庄重的场合下,用ようだ为宜,みたいだ一般只用于较随便的场合(例略)。

八、用ようだ的连用形ように的形式,表示行为目的,这时不能用みたいに代替。

例如:

よく聞こえるように(×みたいに)、前のほうに座りました。/为了听的清楚,坐到了前面。

九、用ように的形式,表示劝告、愿望、请求、要求、命令等的内容,这时,不能用みたいだ代替。

例如:

風邪を引かないように(×みたいに)、気をつけなさい。/请注意不要感冒。

十、表示引言,也只能用ように、ような不能用みたいに、みたいな。

例如:

電話で話したように(×みたいに)、この問題はもう解決した。/正如电话所说的那样,这个问题已经解决了。

十一、用ようになる的形式表示状态变化,也不能用みたいになる代替。

例如:

日本語で電話が掛けられるよう(×みたい)になりました。/已经能用日语打电话了。



そうだ、ようだ、らしい用法区别

以上介绍了ようだ的用法,实际上能和そうだ、らしい可以比较的只有表示推断的一种用法,其它六种用法そうだ和らしい都不具备。下面关于推断的这三个助动词的用法进行比较。

一、根据视觉或听觉感受,对眼前事物状态进行推测时,一般用そうだ。

1、そうだ接形容词な形容词表状态动词之后,表示对事物样态的视觉、听觉判断,这种判断不是经过深层思维、分析得出的。

1)、母は子供たちのプレゼントを嬉しそうに受け取った。/妈妈高高兴兴地接受了孩子们的礼物。

2)、彼はあまり行く気がなさそうな返事をした。/从他的回答来看,好象不太想去。

2、そうだ接在无意志瞬间动词之后,表示某种事态眼看就要发生的状态,常伴有某种紧迫性。ようだ和らしい没有这种用法。

1)、枝が折れそうで、危ない。/树枝眼看就要断了,危险!

二、根据直感(直觉、第六感觉),对事物的现状或未来进行预测时,使用そうだ,

1、接在形容词形容词表状态动词或动词持续态之后,表示直觉对事物现状进行推量判断。例如:

1)、誰か見ていそうで、落ち着かない。/好象有人在看,心里不塌实。(凭的是直觉,实际上不一定有人在看)

上例的そうだ如果换成ようだ,表达的意义就不同了,表明说话人看到人影或听到了脚步声,才下这样的判断。

2、接在动作动词可能动词后,表示根据现状对未来的预测。ようだ和らしい没有这样的用法。

1)、来年あたりは、僕も海外旅行に行けそうだ。/明年我好象也能去海外旅行。

3、そうだ接无意志动词之后,表示非现实比喻和夸张。这时如用ようだ、らしい,则所表达的意思不同。例如:

1)、腹が空いて死にそうだ。/肚子饿得要死。

2)、あの気の毒な身体障害児たちのことを思うと、胸が張り裂けそうだ。/一想到那些可怜的残疾儿童,我的心都要碎了。

上例中的そうだ表示夸张,如换成ようだ、らしい那就表示真的要死了或真的心要碎了。

三、说话人根据自己直接体验和接触,以及调查研究的结果进行推断时使用ようだ。

1、推量内容和说话人的感觉、感情及体验等密切相关。

1)、ちょっと耳が痛いようだ。/感觉右耳有点痛。

2)、見た目には分からないが、手に取って見ると、こちらのほうが重いようだ。/外表看不出来,用手一掂,好象这个重。

3)、(医者が患者に聴診器を当てながら)ちょっと気管支が悪いようですね。/(医生一边听听诊器)好象支气管有点问题。

凭自身的体验、亲身实践,再凭以往的经验,进行综合分析,得出的不太确切的判断,这正是ようだ区别于そうだ和らしい的重要特征,这种场合,一般不能使用そうだ和らしい。

2、表示对社会上存在的一般倾向的不确切的推断。这时也一般不使用そうだ和らしい。

1)、最近、若者の就職観が変わったようです。/最近年轻人的就业观好象发生了变化。

3、表示委婉的断定,这时没有推量的语气,不能用そうだ和らしい替换。

1)、(妻が夫に郵便物を手渡しながら)あなた宛てに速達が来ているようですね。/(妻子把邮件递给丈夫)给你的快件来了。

四、说话人通过间接经验得到的信息、传闻或根据他人的调查研究结果,得到的不确切的判断时,一般使用らしい。

1)、医者の話では、手術しても治らないらしい。/据医生说,即使动手术也治不好。

2)、人間の体は60兆個もの細胞からできているらしい。/人的身体大约由60兆个细胞组成。

以上例子所得出的判断,是根据传闻、他人的调查结果或书本知识为判断依据的。一般没有自身的感受,所以一般不用そうだ和ようだ。

五、说话人在心理上接近判断内容时,使用ようだ;远离判断内容时,使用らしい。

看看以下例子:

A、「すこし顔色が悪いようですが、大丈夫ですか。」/你的脸色有点难看,不要紧吧?(在这里用ようだ表示关心、关切,从而接近了与对方的关系。如果用らしい则表示,事不关己、轻描淡写,对人不礼貌。)

B、「いやあ、どうも風邪を引いたらしいんですよ。でも、たいしたことはありませんから、どうぞご心配なく。」/好象得了个小感冒,没什么大不了的,请别担心。(在这里用らしい表示轻描淡写,大事化小,为的是不让对方担心;如果用ようだ则表示郑重其事,小事化大。)

六、ようだ表示说话人现在的感受和推断,不能用于假定,そうだ和らしい可以用于假定。

1)、早く水をやらないと、この花は枯れそうだ(○らしい、×ようだ)/要不赶快浇水,这株花就会枯死。

そうだ、ようだ、らしい三个助动词在表示推断时的用法区别,大致就以上几种。


以上——

如果你也觉得赞,那么请点赞分享出去吧!


♪───O(≧∇≦)O────♪

什么是音读和训读?怎么记单词?【日语学习】助词「に」之用法总结孤独的美食家去过的店都在这里【日语语法】N5助词全总结帝京日语名师介绍日语实用App推荐日语中“你”有多少种说法?干货|父母反对我去日本留学怎么办?推荐)如何备考日语能力N2、N1考试?《你的名字》上映,帝京日语送5张电影票啦!日语【所噶】是什么意思?日语动词变形汇总京都伊藤久右卫门-抹茶我只服他家日语助词に和で用法区别日语初级助词で的用法汇总去日本旅游不知道要送领导一些什么纪念品?帝京日语大事记《大家的日语》微信电子书怎么区分日语里的三个“注意”?成都帝京日语官方介绍


www.cdteikyo.com   成都日语培训  成都日本留学  成都日语学校  成都日语学习  成都日语暑假班

成都日语学校哪家好?






更多日语学习好资料,请扫码并关注我们的微信订阅号↓


帝京日语

日语学习/日本留学/日本文化

喜欢请关注并分享(^_−)−☆


Tel:028-61989659

QQ:1686668657

www.cdteikyo.com

成都・春熙路・正熙国际1601







合作商户
友情链接